诸位岩友们,有知道“Via Ferrata Set”这个词怎么理解吗? - 攀岩|探洞|绳降 - 8264户外手机版

  攀岩|探洞|绳降
求助下各位研友们,有知道Via Ferrata Set这个词怎么理解吗?像下图

小女子先行谢过了

本帖最后由 AMing5i 于 2012-7-13 16:17 编辑

好像是铁锁攀岩上的,即遵循这些有岩钉的路线,也就是有一些极简的固定辅助设施的上山路线,英文维基现请教的,供参考
A via ferrata (Italian for "iron road") or klettersteig (German for "climbing path") is a mountain route which is equipped with fixed cables, stemples, ladders, and bridges. The use of these allows otherwise isolated routes to be joined to create longer routes which are accessible to people with a wide range of climbing abilities. Walkers and climbers can follow vie ferrate without needing to use their own ropes and belays, and without the risks associated with unprotected scrambling and climbing. They are found in a number of European countries, including Italy, Germany, England, Scotland, Wales, France, Austria, Slovenia, Romania, Switzerland, Spain, Sweden, Norway and a few places in the United States, Canada, Iran, Malaysia and Singapore. The first vie ferrate were built in the Dolomite mountain region of Italy during the First World War, to aid the movement of the Italian mountain infantry. The world's highest via ferrata, at 3,800 metres, is located at Mount Kinabalu in the state of Sabah, Malaysia.

In English the plural can be written either vie ferrate or via ferratas. The German name is Klettersteig, plural Klettersteige.

本帖最后由 chenli780104 于 2012-7-13 16:24 编辑

via ferrata不是英文,应该是意大利语,英文的意思是:iron road,就是登山里面的一种模式:铁道,铁索攀登.
菲拉达用的牛尾。
这个设备我没有用过,但是看样子猜,就是过保护点用的牛尾。
谢谢诸位了

哈哈,小feiye找到这来翻译了
回复 江南忆龄 的帖子

那江大侠能给我准确解释么
铁道攀 (专用)缓冲保护带
发表回复 关闭 发送

您需要登录后才可以回复登录