英伦三岛15日,风景背后的故事更重要 - 走出国门 - 8264户外手机版

  走出国门
支持好友精彩活动

欧洲经常碰到这样的老式钥匙
有一首苏格兰民谣就叫《Loch Lomond》,产生于十八世纪后期苏格兰与英格兰战争的悲情岁月,流传数百年,歌词、旋律忧伤凄美。不知道如何链接歌曲,就只能附上歌词

By yon bonnie banks and by yon bonnie braes,
在你美丽的湖畔,在你美丽的山坡
Where the sun shines bright on Loch Lomond,
阳光明媚的照在罗蒙湖上 ;
Where me and my true love were ever wont to gae,
我和我心爱的姑娘久久不愿离去
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond
在那美丽,美丽的罗蒙湖畔
Oh, ye’ll tak the high road,
哦,你将走那地面之路,
and I’ll tak the low road,
我将走那地下之路
And I’ll be in Scotland afore ye
我要先于你回到苏格兰家乡
But me and my true love will never meet again
我和我心爱的姑娘却再也无法相聚
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond.
在那美丽,美丽的罗蒙湖畔
‘T was there that we parted in yon shady glen,
我们告别在绿荫蔽日的山谷
On the steep, steep side o’ Ben Lomond,
在罗蒙湖那陡峭,陡峭的岸边
Where in purple hue the Highland hills we view,
我们看见高地的山岳笼罩在紫雾之中
And the moon coming out in the gloamin.
月亮在黄昏的微光中升起
Oh, ye’ll tak the high road,
哦,你将走那地面之路,
and I’ll tak the low road,
我将走那地下之路
And I’ll be in Scotland afore ye
我要先于你回到苏格兰家乡
But me and my true love will never meet again
我和我心爱的姑娘却再也无法相聚
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond.
在那美丽,美丽的罗蒙湖畔
There the wild flowers spring and the wee birdies sing,
春天遍地野花盛开,枝头小鸟歌唱
And in sunshine the waters are sleepin’ ,
阳光下的湖水静静沉睡
But my broken heart it kens nae second spring again,
可是那破碎的心却再也看不到春天
Though the waefu may cease frae their greetin’ .
虽然悲哀终将从人们心头抹去
Oh, ye’ll tak the high road,
哦,你将走那地面之路, ~
and I’ll tak the low road,
我将走那地下之路
And I’ll be in Scotland afore ye
我要先于你回到苏格兰家乡
But me and my true love will never meet again
我和我心爱的姑娘却再也无法相聚
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond.
在那美丽,美丽的罗蒙湖畔

随后的一小时路程,基本是沿着罗蒙湖北上,虽然是隔着车窗看风景,感觉还是相当养眼。


尤其可恶的是,孩子他爸也站在湖边,而且还穿着抓绒的外套。这难道不是对他们祖国的花朵的残害吗?呵呵



发现远处俩萌娃在嬉水,看得咱都发抖。当时气温,我们穿着冲锋衣还觉得冷。

这里是野鸭和天鹅的天堂,一点都不鸟我们这些闯入者。

发表回复 关闭 发送

您需要登录后才可以回复登录