L.L.Bean在《纽约时报》做了一整版广告 但只能在户外阅读

国际 6年前
最近,美国户外用品制造商和零售商L.L. Bean在《纽约时报》做了一整版广告,似乎是一份宣言,但你想看清它到底写的什么,不好意思,只能移步室外了。

当你在室内,拿起这面报纸,它是这样的:


该品牌的新标语“Be a Outsider”便出现在下面的大字体中,并附有一个额外的要求:“不开玩笑,认真的说,请把它拿到外面”。 接下来这样做的读者会看到这个页面变得生动起来,更多的文字填满了空白处,最终揭示出L.L.Bean最新“Be an Outsider”的品牌宣言。


原文如下:

“Welcome to the outside.
Where there are no strangers.
Only friends you haven’t met yet.

Where days have names
like beach, snow, and bluebird.

And where the smell of a campfire
means you’re in the right place.

You don’t need a passport to come here.
An invitation to play here.
Or a membership to belong here.

Just step outside your front door,
and you’ve arrived.

You can forget your age, your worries,
even your bathing suit.

Just don’t forget to bring your friends.
It doesn’t matter where you come from.

Only that you come often.

So wherever you are, join us.

Because on the inside, we’re all outsiders.

And if it’s outside, we’re all in.

Be an Outsider.”



小编简单翻译下,大概意思如下:

欢迎来到户外
这里没有陌生人
只有从未谋面的朋友

在这里的日子以沙滩、白雪、蓝鸟命名
闻到了篝火的味道,
恭喜你,来对了地方

来这里,你不需要护照,
也不需要邀请函,
或者属于这里的会员资格

只要推开你的房门,走出来
便到了你的目的地

忘记你的年龄,忘记烦恼
甚至你的泳衣
只要不忘记携友同行

无论你来自哪里
请记住要常来

所以,无论你在哪里,加入我们吧!

因为在室内,我们都是外人
来到户外,我们都在一起!

做个户外人吧!


这则广告立意实在妙哉,不仅仅体现了对品牌的推广,更体现了L.L.Bean作为一家户外公司的对户外文化的推广与承诺,“做个户外人,一起来户外吧!”

至于这则广告的呈现,据悉是用一种叫做光致变色的油墨制成,它在室内是无色的,但当暴露在紫外线下时,便变成不同的颜色,呈现出字迹。 

虽然光致变色墨水技术并不是首次出现在广告中,但对于户外品牌来讲却是一个极聪明的选择,环保,与“户外”立意融为一体,给人耳目一新的感觉。

这些年,无论国内国外,户外品牌的广告和推广活动也各式各样,还有哪些令你印象深刻的,欢迎大家留言讨论:

分享: