除了植物蜡;
outre la cire végétale;
但是polemonium女士告诉我现在是
mais MS de Polémonium me dit qu’il est désormais
要有必要的供应来满足宗教的需要是非常困难的
très-difficile d’en avoir la provision nécessaire pour les besoins du culte reli-
可怕,因为杀死蜜蜂。
gieux, parce que les fleurs du pavot font périr les abeilles.
这个不幸的人
Cette malheureuse
对的热情,很少有中国人有力量不屈服,
passion de l’opium, à laquelle peu de Chinois ont la force de ne pas s
UCComber,
根据中国医生的说法,在其他缺点中,发展
a, entre autres inconvénients, d’après les médecins chinois, celui de dévelop-
通过肠道蠕虫,以至于当大量吸食时
per les vers intestinaux, au point que, quand les grands fumeurs d’opium
来死的时候,它通常会通过嘴和鼻子排出蠕虫。
viennent à mourir, il leur sort d'ordinaire des vers par la bouche et le nez.
据
On
在这方面,我还引用了一个奇怪的事实:一个疯狂的吸烟者死了,
me cite aussi à ce propos un fait curieux : un fumeur forcené vint à mourir,
他死后,在他房间的地板上发现了十只老鼠,
et, à sa mort, l’on trouva au-dessus du plancher de sa chambre dix rats,
他们也死了,因为他们不再抽烟了。
morts aussi depuis qu'on n’y fumait plus.
看来这些动物
Il paraît que ces animaux s'étaient
习惯了来这里呼吸SRI的蒸汽,突然间
tellement habitués à venir respirer les vapeurs de SRI Re qu'une subite pri-
烟雾的扩散是他们的原因。
vation de la fumée fut cause de leur.
死了!
mort!
1869年2月15日。正月初五
15 février.
“好天气。”
— Très-beau temps.
邦帕先生和佩尔先生离开了
Départ de M. Bompas et Pellé, qui
要花几个月的时间和维康塘的基督徒一起学习吗
vont passer quelques mois chez les chrétiens de Ouykantang, pour y étudier
学习中文,为传教部做准备。
la langue chinoise et se préparer au ministère des missions.
我们收到了关于该省南部叛军的新细节。
On reçoit de nouveaux détails sur les rebelles du sud de la province.
他
Il
汝阳区和盘chouy区似乎是完全分开的
paraît que les districts de Yeou-yang et de Penchouy sont entièrement oceu-
被叛军践踏,他们破坏了所有属于基督徒的东西,并尊重
pés par les rebelles qui saccagent tout ce qui est aux chrétiens, et respectent
他们知道是属于外邦人的。
ce qu'ils savent appartenir aux païens.
据说他们已经屠杀了两个人
On dit qu’ils ont déjà massacré deux
至少有100个基督徒。
cents chrétiens au moins.
他们想要的是基督教;
C’est au christianisme qu’ils en veulent;
他们
ils ont
张贴可憎的海报反对他们声称要消灭的宗教
publié d'abominables, affiches contre, la religion qu’ils prétendent exterminer
在整个帝国。
dans, tout l'empire.
他们从杀害三名基督徒开始,
Ils ont commencé leurs méfaits en tuant trois chrétiens
把他们的血献给他们的神。
qu’ils ont immolé à leurs dieux en leur offrant leur sang.
然后他们做了
Ensuite ils ont fait
被火药炸毁,烧毁了他们曾经所在的酉阳基督教演讲厅。
sauter par la poudre et incendié l’oratoire chrétien de Yeou-yang酉阳, où s’étaient.
赶走了可怜的新手;
retirés les pauvres néophytes;
屠杀了一个叫我的
法国传教士
massacré un missionnaire français nommé, je
相信,里戈先生,以及他们带走的所有基督徒,摧毁了所有
crois, M. Rigault, et tous les chrétiens qu’ils ont pris, en détruisant toutes
机构的附属机构。
les dépendances de l’établissement.
一个好的基督徒,一种宗教
Une bonne chrétienne, sorte de reli-
她是一名女教师,以一种特殊的方式殉道
gieuse indigène, qui était maîtresse d'école, a été martyrisée d’une manière
可怕:他额头和其他部位的皮肤都被剥落了
horrible : on lui a écorché la peau du front et de plusieurs autres parties du
身体、切割乳房等;
corps, coupé les seins, etc.;
最后,他的余生都被残忍地杀害了。
enfin on lui a ôté un reste de vie à coups redou-
匕首小麦。
blés de poignard.
yeouyang的普通话,陈顿总督派来的
Le mandarin de Yeou-yang, auquel le gouverneur de Tchen-ton a envoyé
据说,他的辞职是被“强盗”强迫的
ses démissions, avait été, dit-on, obligé par ‘les brigands de se mettre à leur
头部。
tête.
这位名叫吴棠的总督是新上任的
Ce gouverneur, du nom de Ou-ta-jen, est nouveau dans sa place, et
几个月前才到这个省。
n'est arrivé dans cette province que depuis quelques mois.
有十八把绿椅子抬着妇女和女儿,他的房子有一千个
Dix-huit chaisesvertes portaient les femmes et filles, et sa maison se compose d’un millier de
人。
personnes.
[它被认为是欧洲人和基督徒的私人敌人;
[Il passe pour un ennemi personnel des Européens et des chrétiens;
但他是属灵的人,善于观察自己,拯救外表。
mais, comme c’est un homme d'esprit, il s’observe et sauve les apparences.
有人告诉我,他接替的地方法官。
On me dit que le magistrat auquel il a succédé dans.
这个国家的政府
le gouvernement de cette
省(和法国一样多)与他大不相同。
province (grande autant que la France) était bien différent de lui.
他是个
C'était un
节制、正义和节制的罕见例子;
exemple rare de modération, de justice, de sobriété;
只有一个妻子,
n'ayant qu’une femme,
虽然他是异教徒,但他仍然是一个古老而充满敌意的人
et encore vieille et acariâtre, quoique païen, il a toujours donné franchement
他们对基督徒的权利。
leurs droits aux chrétiens.
因此,她的死受到了普遍的哀悼
Aussi sa mort fut-elle universellement regrettée
在
四川。
dans le Setchuan.
1869年2月16日。
16 février.
-多云的天空。
— Ciel couvert.
没有新闻。
Pas de nouveautés.
2月17日。
17 février.
-晚上下雨;
— W a plu la nuit;
但是白天的天气就足够了
mais pendant le jour le temps est assez
好的。
bon.
来自法国克莱蒙特的库帕特先生来了,他是一位年轻的传教士
Arrivée de M. Coupat, de Clermont, jeune missionnaire d’une humeur
迷人,总是开朗,这样她就不会因为无聊而死
charmante et toujours gaie, telle qu’il la faut pour ne pas mourir d’ennui au
一群对我们如此反感的人。
miliéu de ces populations si antipathiques pour nous.
下面是一个很棒的声音
Son suivant est un grand
业余d’oisellerie;
amateur d’oisellerie;
他和其他人一样告诉我,穆平是
et il me dit, comme tout le monde, que Moupin est
非常丰富的鸟类和有趣的动物。
très-riche en oiseaux et animaux intéressants.
1869年2月18日。
18 février.
——一个中国猎人告诉我,在城市里
-— Un chasseur chinois m’apprend que dans la ville de
在一年中的某些时候,Kouan-shien会出售很多
Kouan-shien se vendent, à certaines époques de l’année, beaucoup de Paé-
慕基(lophophore)和其他鸡类。
mou-ky (lophophore) et d’autres Gallinacés.
如果他没那么老的话
S'il n’était pas si vieux, cet
男人,谁是忠诚的,会做饭一点,可能会对我很有用
homme, qui est fidèle et sait cuisiner un peu, pourrait m'être fort utile dans
我未来的比赛。
mes courses futures.
2月19日。
19 février.
-早晨太阳升起,晚上下雨。
— Soleil au matin, pluie vers la nuit.
我的人警告我,广场上有超过两个人要卖
Mes gens m'avertissent qu'il y a à vendre sur la place plus de deux
数百只鹦鹉从南方来到
西藏一侧。
cents perroquets qui viennent du Sud, du côté du Thibet.
他们是Paloor-
Ce sont des Paloor-
紫罗兰色的nis;
nis à poitrine violette ;
一岁以上的鸟有红色的喙,其他的
les oiseaux de plus d’un an ont le bec rouge, les autres
这么黑。
l'ont noir.
2月20日。
20 février.
-早上有一点阳光,然后一整天都是阴天。
— Un peu de soleil au matin, puis ciel couvert tout le jour.
来自Tatsienlou的M5 Chauveau的邮件到达;
Arrivée des courriers de M5 Chauveau, de Tatsienlou;
他们穿着
ils portent en
给中国秘书的礼物是一个活着的Ouwy-dze。
cadeau au secrétaire chinois de MS de Polémonium un Ouwy-dze en vie.
那个
Cet
动物,在我看来是一个悖论,是温和和相当熟悉的:它
animal, qui me paraît être un Paradowurus, est doux et assez familier : il
用手吃喝,它有猫的头,鼻子较长;
boit et mange à la main, Il a la tête d’un chat avec le museau plus allongé;
小而突出的眼睛是红褐色的;
les yeux petits et saillants sont d’un châtain-roux ;
尾巴很长。
la queue est très-longue.
来自polemonium的M告诉我,这种动物和他在
M de Polémonium me dit que cet animal diffère des Ouy-dze qu'il a vus à
Moupin,通过背部的纵向条纹。
Moupin, par les raies longitudinales du dos.
中国的美食家们寻找并珍视Ouy-dze的肉
Les gourmets chinois recherchent et réputent la chair du Ouy-dze